новости города Ельца, новости Елец, елецкие новости, елецкая газета, Красное знамя

Многоликая Мария

0 57

Роман ДЕМИН

Завтра исполнится 190 лет со дня рождения нашей землячки Марии Александровны Вилинской (1833 — 1907 гг.), более известной под творческим псевдонимом Марко Вовчок. Она считается признанным классиком украинской литературы, а кроме того, эта роковая красавица разбила сердца многих известных мужчин своего времени. А еще она человек невероятно интересной, порой авантюрной, судьбы, в общем, «Голливуд» по ней плачет!

Мария Вилинская, она же Марко Вовчок.


Под Ельцом
в Екатерининском


Родилась Мария под Ельцом, в деревне Екатерининское (не путать с селом Екатериновка Елецкого района) 22 декабря 1833 года по новому стилю. Населенный пункт описан как небольшая деревенька «при колодцах» к юго-востоку от села Казаки. Сегодня примерно тут же расположена деревня Березовка, а по соседству с ней загородные детские лагеря «Белая березка» и «Солнечный». От барской усадьбы в этих местах остались лишь фрагменты фундаментов дома, надворных построек да старинный пруд.
Екатерининское и раньше не отличалось многолюдностью. Здешнее население состояло из крестьян «мужеска пола — 38 душ, женска пола — 34». У них даже не было своего храма, поэтому и крестили будущую писательницу в соседнем селе Казаки.
В Орловском областном архиве хранится книга Вознесенско-Георгиевской церкви Александровской слободы села Казаки за 1883 год. В ее первой части имеется запись под № 82 о родившихся в декабре: «Десятого числа Сибирского Гренадерского полка у майора Александра Алексеевича Вилинского и законной жены его Параскевы Петровой родилась дочь Мария».
Крестины новорожденной состоялись двумя днями позже — 12 декабря: «Молитствовал и имя нарек села Казаков священник Дмитрий Алексеев Данков. Крещение совершил села Рябинок Христовоздвиженской церкви священник Петр Алексеев, сын михайлов».


Учеба в елецком пансионе


Когда Марии исполнилось 7 лет, умер ее отец. Есть сведения, что с 1844 по 1846 год девочка училась в нашем городе. Об этом говорит сохранившаяся в Орловском архиве ведомость: «Об успеваемости и поведении учениц пансиона госпожи Заугорской в г. Ельце за май 1846 года». В их числе есть и Вилинская Мария (№ 17), правда, фамилия ее написана через букву «е» — Виленская. Из ведомости видно, что училась будущая писательница очень прилежно, отлично успевая по Закону Божиему, русскому, французскому и немецкому языкам, а также по истории, географии, арифметике и рисованию.
Вскоре вместо отца в доме у Марии появился отчим (грубый и недалекий человек). Девочку решили отправить к богатым родственникам, а затем на учебу в Харьковский пансион.
Маша с самого детства отличалась привлекательностью. Одна из гимназисток, учившихся с ней, впоследствии вспоминала «старшеклассницу с громадной русой косой и большими серыми глазами».


Россиянка преобразилась
в украинку


Вернувшись после учебы на родину, в орловский край, Вилинская познакомилась здесь с этнографом Афанасием Марковичем (в Орел его сослали из Киева за «недонесение о тайном обществе») и вышла за него замуж.
Позже молодые отправились в Немиров (Подольская губерния), где учительствовал муж. Увлекшись под его влиянием украинским фольклором и народничеством, Мария пишет небольшие повести и рассказы о тяжелой доле местных крестьян. Маркович отправил эти сочинения в Петербург, своему старому товарищу Пантелеймону Кулишу, который в XIX веке был одним из крупнейших деятелей украинского просвещения. По популярности он в то время не уступал своему другу Тарасу Шевченко. Кулиш пришел в восторг от нового дарования. Он писал Шевченко: «Да разве это не чудо, чтобы россиянка преобразилась в украинку, да такие повести выдала, что и тебе, мой друже, пришлось бы впору!». Кулиш без памяти втюрился в свою протеже и желал, чтобы любовница принадлежала только ему. Однако, как остроумно заметил один из тогдашних знакомых сладкой парочки, «она принадлежала только себе!». При этом Мария действительно была талантливой писательницей, а кроме того, следила за конъюнктурой книжного рынка, умело выдавая именно то, что было в то время модно и пользовалось спросом, чего ожидала публика.


А потом стала кровопийцей


В 1857 году при содействии друзей выходит первый сборник рассказов Вилинской на украинском языке под псевдонимом Марко Вовчок.
Вскоре после личного знакомства в Петербурге со своими помощниками Мария оставляет мужа и отправляется с Кулишом (тот бросил ради нее жену и детей!) в поездку по Европе. Во время этого путешествия наша землячка сближается со знаменитым русским писателем Иваном Тургеневым (говорят, они стали любовниками). Тот свел ее с французскими писателями, издателями, известными людьми. Например, познакомил с Александром Герценом (тем самым, которого разбудили декабристы). Благодаря всему этому Вилинская стала действительно знаменита. Например, повесть Марко Вовчок  «Маруся» (история храброй девочки, помогавшей запорожским казакам в боях) стала классикой французской детской литературы, ее переиздавали свыше 100 (!) раз.
Вскоре покинутый Кулиш с горечью напишет о возлюбленной: «Марка Вовчка придумал я… и не ошибся, приложив такой псевдоним: сей «вовчок», тот, что растет диким ростком на плодоносном дереве, точно также высасывает живые соки из людей, которые держали его на свете».
Нечто подобное, только еще более категорично скажет о ней и Тарас Шевченко, также попавший под чары соблазнительницы: «Как только земля носит подобную дрянь. Сколько она крови выпила из меня…». Но, по-моему, это стоны влюбленных и брошенных мужчин, мучимых ревностью и бессильных, что-либо изменить во взаимоотношениях с объектом своих страстей. Тот же Шевченко еще недавно дарил ей золотые браслеты и называл своей «дочкой», которую вымолил у Бога как «кроткого пророка» для Украины. А Кулиш и вовсе называл когда-то Марию «молчаливым божеством».


Из-за кого утонул Писарев?


Тем временем Марко Вовчок пользуется литературными связями Тургенева, который рекомендовал ее произведения многим европейским писателям, например, Просперу Мериме. Тургенев же утешал свою пассию (видимо, бывшие любовники грозили ей самоубийством): «Успокойтесь: Шевченко не повесится, Кулиш не застрелится, Костомаров… может, бросится в воду, но что же делать?».
Еще одной жертвой роковой красавицы стал литературный критик Дмитрий Писарев (ее троюродный брат и тоже наш земляк). Этот несгибаемый нигилист и бунтарь напишет Марии такие строки: «Я весь полностью отдался тебе, я не могу и не хочу забрать себя назад, я не имею и не хочу жизни без тебя, и в то же время я всегда вижу, как висит у меня над головой опасность разрыва наших отношений».
Эта «опасность разрыва», оказалась, по всей видимости, столь велика, что после загадочной смерти Писарева (он утонул на Балтике в погожий день в неглубоком месте на глазах у своей возлюбленной) по Петербургу поползли слухи о самоубийстве Дмитрия, который якобы страстно приревновал Марию к очередному ее поклоннику.


Вышла замуж
за друга сына


Впрочем, после смерти Писарева Вовчок так сильно переживала, что знаменитый поэт Николай Некрасов (еще одна знаменитость, связанная с Вилинской) посвятил ей следующие строки: «Не рыдай так безумно над ним. Хорошо умереть молодым!».
Секрет ее власти над мужчинами описал известный литературный критик XIX века Александр Скабичевский: «Единственно, чем можно объяснить ее сердцеедство, это недюжинным умом и умением вкрадываться в душу собеседника… В начале знакомства она производила на вас такое впечатление, что казалось, и не найти такой симпатичной душевной женщины: как она понимает вас, как сочувствует вам во всем. Но мало-помалу в этом симпатичнейшем и задушевнейшем существе сказывалась немалая доля коварства: или она эксплуатировала вас самым беззастенчивым образом, или, расхваливая вас в глаза и уверяя в искренности и горячем расположении к вам, в то же время зло высмеивала вас за глаза, или же, наконец, если замечала возможность поссорить вас с кем-нибудь, не упускала случая воспользоваться этой возможностью».
С 1868 по 1870 годы Мария возглавляла отдел иностранной литературы в журнале «Отечественные записки». Ельчанка занялась переводами, поскольку хорошо знала несколько языков. Кстати сказать, именно она первой сделала перевод на русский язык романов отца фантастики Жюля Верна (он тоже не избег чар красавицы и именно ей представил эксклюзивное право переводить свои произведения!).
Общаясь с друзьями старшего сына, Вилинская-Маркович сблизилась с одним из них — Михаилом Лобач-Жученко. В итоге он стал ее вторым законным мужем, несмотря на 17-летнюю разницу в возрасте. Однако окончательному счастью помешал скандал. Марко Вовчок обвинили в плагиате, и они с новым супругом покинули столицу, отправившись в Ставропольский край.


Помнила о родине


Наша многоликая землячка скончалась 28 июля (10 августа — нов. стиль) 1907 года на хуторе Долинск (Терская область) в возрасте 73 лет, похоронена в Нальчике.
Творчество, а также ум и обаяние Марко Вов­чок в свое время ценили Добролюбов, Герцен, Лесков, Чернышевский, Салтыков-Щедрин, Флобер, историк Николай Костомаров. Многие из этих мужчин были по-настоящему влюблены в красавицу Вилинскую-Маркович и совершали ради нее отчаянные поступки. Например, молодой польский химик Вячеслав Олевинский отравился.
Несмотря на то, что судьба этой незаурядной женщины была бурной, иногда она вспоминала о своей малой родине — елецком крае, месте, где начинался ее жизненный и творческий путь. Так, проживая во Франции, она писала в своем парижском дневнике: «О моя родина! Маленькая точка на земном шаре, ты всегда со мной, вечная, неувядающая в своей работе, одинаково милая… О, ты со мною. Мне даже не надо закрывать глаз, чтобы представить тебя. Я дышу ароматом твоих лесов и полей, слышу рокот твоих вод, чую их свежесть».
Елецкие пейзажи и образы отразились в ее романе «Живая душа», а собственная удивительная жизнь многоликой Марии и впрямь так и просится в киносценарий, быть может, когда-нибудь так оно и случится.

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.

 необходимо принять правила конфиденциальности
Новости ВРФ